09/05/2024 15:06

《中國要聞》廣西柳州發布螺螄粉官方英譯為Luosifen

  《經濟通通訊社9日專訊》廣西柳州市市場監管局近日批准發布《預包裝柳州螺螄粉外包裝
英文譯寫規範》並正式實施。根據該標準,柳州螺螄粉有了統一的英文名「Liuzhou 
Luosifen」,而「加臭加辣」、「麻辣」等特色風味也有了翻譯參考,分別為「
Extra sour╱ordorous and spicy flavo(u)r」、「
Mala flavo(u)r或Numbingly spicy flavo(u)r」等

  該標準由柳州市外事辦和市商務局牽頭,廣西科技大學、柳州職業技術學院等高校,以及柳
州螺螄粉生產企業等相關單位共同參與制定。《柳州晚報》引述參與制定該標準的柳州職業技術
學院柳州螺螄粉產業學院教師譚旻表示,此前市面上的預包裝柳州螺螄粉大多數採用意譯,不能
準確表達螺螄粉的內涵。此次直譯為「Luosifen」,一是為了避免預包裝柳州螺螄粉出
口時被誤認為是蝸牛等製品,減少不必要的誤會;二是為推廣螺螄粉美食文化,準確傳遞柳州特
色地方美食的含義,樹立柳州螺螄粉品牌形象。
  另外,該標準的編製小組在翻譯「麻辣味」時,經過多方研討,最終借鑑了川菜口味的翻譯
後定為「Mala」。譚旻強調,希望通過這些翻譯,保持中國美食文化的獨特性,進一步加深
國外食客對中國傳統美食的印象,體現中國的文化自信。(sl)

【你點睇】政府宣布垃圾徵費暫緩,未來將繼續推廣回收及減廢,你認為幾時先係垃圾徵費嘅時機?► 立即投票

專業版
HV2
精裝版
SV2
串流版
IQ 登入
強化版
TQ
強化版
MQ

etnet健康網購 |【5月限定優惠】送價值$288維柏健 30天逆轉肌齡(膠原蛋白+生物素)

etnet榮獲HKEX Awards 2023 「最佳證券數據供應商」大獎

etnet榮獲第六屆國際信息商會議「最佳信息商」白金獎

大國博弈

貨幣攻略

說說心理話

Watches & Wonders 2024

北上食買玩

Art Month 2024

理財秘笈

關注四高危機!

春天養生食療

消委會報告

素食譜大全