2018-09-21
【連接句子神器】句與句的橋樑!學齊六類連接詞表達句子關係
職場上的你,有可能每個星期甚至每日都需要透過email對內對外推銷自己、公司或產品和服務。如果整篇電郵的內容都是 “I...I…”或 “Our company...our company...”的話,讀的人會覺得單調、乏味又枯燥之餘,寫的人寫得多都會覺得難為情。不想「尷尬症發作」,究竟怎樣才能令email 沒有那麼dry呢?這個moment,你需要的是連接句子的「神器」——連接詞!
適當使用連接字詞不但可以豐富整篇文章的結構,也可以讓對方更容易了解句子之間的關連性或因果關係。
這次,我會按不同功能來區分連接詞的類別,教你如何在文中善用連接字詞並適切地的描述你想表達的事物。
一、Reference關於
主要說明句中是「關於」某件事,常用的連接字詞有:
● in regard to
● in reference to
● with respect to
● in relation to
1. In regard to the technical knowledge the position required, I have completed an MBA degree.
關於該職務所要求的專業技術知識,我完成了工商管理碩士學位。
2. With respect to the design of the new building, I think more consideration should be placed on its color scheme.
關於新大樓的設計,我認為應該再多加考慮它的顏色搭配。
二、Alternatives替代
表達前後兩個句子所述的情況是「替代」或「二選一」時,常用的連接字詞有:
● instead of
● rather than
● alternatively
1. Instead of working for a big national firm after graduation, I opted to develop my career abroad.
畢業後我沒有在國內大企業工作,而選擇到國外發展我的事業。
2. Bradley is a great candidate for the position. Alternatively, you may want to consider Dax too.
Bradley是這個職位很不錯的人選。至於另外一個人選,你可以考慮 Dax。
三、Adding補充
進一步說明或延續相關內容時,可以用以下連接字詞:
● Moreover
● In addition
● Furthermore
● What's more
● Besides (注意:不是Beside)
1. Furthermore, I feel my experience in Spain has prepared me for a successful career in project management.
此外,我覺得我在西班牙的經歷為我在項目管理方面的事業做好了準備。
2. I feel this proposal neglects[忽略]to allocate the budget appropriately. Moreover, the distribution of funds was inadequately explained.
我覺得這份企劃案忽略了適當的預算分配 ,此外,資金的分配運用也沒有合理的解釋。
【與拍賣官看藝術】畢加索的市場潛能有多強?亞洲收藏家如何從新角度鑑賞?► 即睇